The Empty Manuscript
Prompt Results

Oh, hey :) So that writing prompt / exercise I put up, Translate the Untranslatable, I actually found my result / work from when I was given it. I should note that I was given the exercise with a very short time limit (about 5 minutes I think thus it is quite short), which by the way is a good tip for working with prompts and exercises: don’t allow yourself too much time. Writing prompts are in large part honing your writing reflexes, while you might get a good result, that isn’t the point. The point is instead to get your brain used to working according to certain patterns. And if you are aiming for something good, that can freeze you up and have you focusing on the bad patterns that make you need prompts and exercises to begin with. Focus instead on just producing. If, after you have done the exercise, you find you quite like your result then you can always go back and rewrite it or use it to make something else. Or you can just keep it around to come across years later and have a pleased little, “Oh yeah! I enjoyed writing that p.o.s.” I won’t be sharing all my results for these prompts / exercises but maybe sprinkled here and there where I had particular fun.

Anyhoo, my Translate the Untranslatable:

I cannot hear you 

Your voice has gone over water

Your beautiful face vanished

This is loneliness, this loss all consuming

down in burning white sails

And if anyone else feels like sharing their results, reblog either this or the exercise, or just drop me a line and tell me I should show yours off.

  1. emptymanuscript posted this
Blog comments powered by Disqus